由于这两款游戏的名字在拼写上颇为接近,推特用户IDK特别提醒大家,尤其是国外玩家,在购买时务必仔细检查游戏名称,以免误买成《卧龙:苍天陨落》。
对此,国外玩家Archer也分享了自己的亲身经历,表示他曾在这一方面犯了错误。“我在一个孤立的地方工作了几个月,当我回到现代社会时,我误以为《卧龙(wo-long)》是《悟空(wukong)》,而购买了它,所幸我及时申请了退款。”
由于这两款游戏的名字在拼写上颇为接近,推特用户IDK特别提醒大家,尤其是国外玩家,在购买时务必仔细检查游戏名称,以免误买成《卧龙:苍天陨落》。
对此,国外玩家Archer也分享了自己的亲身经历,表示他曾在这一方面犯了错误。“我在一个孤立的地方工作了几个月,当我回到现代社会时,我误以为《卧龙(wo-long)》是《悟空(wukong)》,而购买了它,所幸我及时申请了退款。”